Parcours :

  • Née à Soulaimaniya (Irak).
  • Doctorat en Biochimie à l’université de Bordeaux 1981.
  • Chercheur scientifique au Commissariat de l’Energie Atomique de Bagdad 1981-1986.
  • Master en Management par la Qualité à l’Ecole Supérieur de Commerce de Bordeaux 1998.
  • Secrétaire Assistante Médicale – ORLAND / NIMES 2008.
  • Gérante de SEP34.com à Montpellier 2010.
  • Auteur du livre : Passeport pour la liberté ; Tribulations d’une Kurde. Editions Baudelaire 2016.
  • Coauteur du livre (Vous avez dit Ingérence – Edition Du Griot 1994).
  • Editeur du livre (Ces bordelais qui ont fait Bordeaux et sa région – Edition M.P.C. 1992).
  • Traductrice-Interprète (Kurde, Arabe) assermentée.
  • Expert près de la Cour d’Appel de Montpellier depuis 2017.

Spécialités :

  • Traduction
  • Interprétariat
  • Interprétariat simultané

Champs lexicaux de prédilection :

  • Juridique
  • Scientifique
  • Médical
  • Médias - publicitaire
  • Administratif
  • Technique
  • Social
L’arabe est apparu au deuxième siècle dans la péninsule arabique. Il a connu un développement très important quand il est devenu la langue liturgique de l’islam à partir du VIIème siècle. Il est parlé par 400 millions de personnes, principalement en Afrique mais aussi un peu partout dans le monde du fait des flux migratoires. C’est une des six langues officielles de l’ONU.
Langue sémitique s’écrivant de droite à gauche au moyen d’un alphabet de 28 lettres, l’arabe écrit est célèbre pour avoir développé un art particulier de la calligraphie.