Nous avons fourni pendant quatre ans un annuaire des Experts Traducteurs Interprètes. Ce service a eu beaucoup de succès (plus de 50 000 recherches au total, soit une moyenne de 1 000 par mois) car il était très simple d'utilisation et donnait toutes les informations (mail, adresse et téléphone) permettant de contacter l'expert de votre choix.
Mais sa maintenance représentait une charge de plus en plus lourde, à cause de l'absence de structure des listes officielles, et nous avons dû l'arrêter en fin d'année 2020. Un article pour en savoir plus : L'arlésienne de l'annuaire national
Nous vous indiquons deux solutions alternatives :
1 - L'annuaire de l'UETI : Annuaire de l'UETI (Union des Experts Traducteurs Interprètes). Il n'est pas exhaustif mais les experts qui y sont listés sont particulièrement motivés, et l'interface d'accès est très simple, y compris pour les besoins de traduction d'une langue étrangère vers une autre (sans passer par le français).
2 - Les listes officielles : Site de la Cour de Cassation. On peut difficilement faire pire en terme de facilité de consultation, mais c'est le plus complet.
Enfin, nous mettons en garde vis à vis d'un certain annuaire, à l'aspect faussement officiel, qui masque les adresses mails des experts et incite sournoisement à passer par un intermédiaire commercial. Vous l'identifierez aisément si vous le croisez.
Accéder à un expert traducteur sans tomber dans les filets d'intermédiaires commerciaux n'est pas chose facile en France. De nombreux usagers paient leurs traductions assermentées bien trop cher et sans confidentialité, car à ce jour l'article 4 de la Loi n° 71-498 du 29 juin 1971 relative aux experts judiciaires n'est pas appliqué, et ce malgré les protestations de très nombreux experts traducteurs : La pétition de juin 2019 signée par 850 experts". Divers articles peuvent vous interresser : "110 € pour un permis", "Votre Expert vous informe", "Prêt de tampon, comment ça marche ?"