Parcours :

  • Née à Wuhan (Chine).
  • Maîtrise Sciences du langage – Université Paris V René Descartes.
  • Études en Traduction à l’ESIT.
  • Titulaire du Certificat de Qualification Professionnelle niveau II à l’issue de l’examen CATTI.
  • Traductrice et Interprète de direction de la JV Dongfeng Motor Co. et Groupe PSA.
  • Assistante juridique chez DeHeng, cabinet d’avocats à Paris.
  • Expert près la Cour d'Appel de Versailles depuis 2009.

Spécialités :

  • Traduction
  • Interprétariat consécutif et de liaison

Champs lexicaux de prédilection :

  • Juridique
  • Administratif
  • Economique
  • Médical
Mme. Fang Xia est membre du Cabinet GmTrad depuis 2017. Les livraisons peuvent être effectuées en main propre sur Paris et Toulouse ainsi que par courrier suivi, doublé d'un email avec les traductions au format PDF, dans toute la France.
Adresses utiles sur Paris :
Consulat de Chine : 20 Rue Washington, 75008 Paris - 01 53 75 88 05
Attention : le consulat de Chine n'effectue pas les légalisations immédiatement. Les documents doivent être déposés et retirés cinq jours après.
Le Chinois est la langue la plus parlée au monde avec environ un milliard de locuteurs. Le mandarin est sa forme principale, mais il existe également le wu, le cantonais, le gan, le hakka, …
Sa particularité bien connue est d’utiliser non pas un alphabet mais des idéogrammes appelés sinogrammes. Les sinogrammes sont des dessins constitués de un à trente-six traits. Ils sont extrêmement nombreux, le chinois courant en utilise cinq mille environ.